Refine your search

The results of your search are listed below alongside the search terms you entered on the previous page. You can refine your search by amending any of the parameters in the form and resubmitting it.

Taoyuan's old name was Taoziyuan (Chinese: 桃仔園; pinyin: Táozǐyuán; Pe̍h-ōe-jī: Thô-á-hn̂g; literally: 'peach orchard'), since there used to be many peach blossoms in the area. In 1920 under Japanese rule, the area was renamed Taoyuan Town (Chinese: 桃園街; pinyin: Táoyuán Jiē; literally: 'peach garden town'), and incorporated into the Hsinchu state as a county jurisdiction. Since 1971, the name has remained Taoyuan City (桃園市).
Taoyuan's old name was Taoziyuan (Chinese: 桃仔園; pinyin: Táozǐyuán; Pe̍h-ōe-jī: Thô-á-hn̂g; literally: 'peach orchard'), since there used to be many peach blossoms in the area. In 1920 under Japanese rule, the area was renamed Taoyuan Town (Chinese: 桃園街; pinyin: Táoyuán Jiē; literally: 'peach garden town'), and incorporated into the Hsinchu state as a county jurisdiction. Since 1971, the name has remained Taoyuan City (桃園市).
Taoyuan's old name was Taoziyuan (Chinese: 桃仔園; pinyin: Táozǐyuán; Pe̍h-ōe-jī: Thô-á-hn̂g; literally: 'peach orchard'), since there used to be many peach blossoms in the area. In 1920 under Japanese rule, the area was renamed Taoyuan Town (Chinese: 桃園街; pinyin: Táoyuán Jiē; literally: 'peach garden town'), and incorporated into the Hsinchu state as a county jurisdiction. Since 1971, the name has remained Taoyuan City (桃園市).
Taoyuan's old name was Taoziyuan (Chinese: 桃仔園; pinyin: Táozǐyuán; Pe̍h-ōe-jī: Thô-á-hn̂g; literally: 'peach orchard'), since there used to be many peach blossoms in the area. In 1920 under Japanese rule, the area was renamed Taoyuan Town (Chinese: 桃園街; pinyin: Táoyuán Jiē; literally: 'peach garden town'), and incorporated into the Hsinchu state as a county jurisdiction. Since 1971, the name has remained Taoyuan City (桃園市).
Taoyuan's old name was Taoziyuan (Chinese: 桃仔園; pinyin: Táozǐyuán; Pe̍h-ōe-jī: Thô-á-hn̂g; literally: 'peach orchard'), since there used to be many peach blossoms in the area. In 1920 under Japanese rule, the area was renamed Taoyuan Town (Chinese: 桃園街; pinyin: Táoyuán Jiē; literally: 'peach garden town'), and incorporated into the Hsinchu state as a county jurisdiction. Since 1971, the name has remained Taoyuan City (桃園市).
Taoyuan's old name was Taoziyuan (Chinese: 桃仔園; pinyin: Táozǐyuán; Pe̍h-ōe-jī: Thô-á-hn̂g; literally: 'peach orchard'), since there used to be many peach blossoms in the area. In 1920 under Japanese rule, the area was renamed Taoyuan Town (Chinese: 桃園街; pinyin: Táoyuán Jiē; literally: 'peach garden town'), and incorporated into the Hsinchu state as a county jurisdiction. Since 1971, the name has remained Taoyuan City (桃園市).
Taoyuan's old name was Taoziyuan (Chinese: 桃仔園; pinyin: Táozǐyuán; Pe̍h-ōe-jī: Thô-á-hn̂g; literally: 'peach orchard'), since there used to be many peach blossoms in the area. In 1920 under Japanese rule, the area was renamed Taoyuan Town (Chinese: 桃園街; pinyin: Táoyuán Jiē; literally: 'peach garden town'), and incorporated into the Hsinchu state as a county jurisdiction. Since 1971, the name has remained Taoyuan City (桃園市).
Taoyuan's old name was Taoziyuan (Chinese: 桃仔園; pinyin: Táozǐyuán; Pe̍h-ōe-jī: Thô-á-hn̂g; literally: 'peach orchard'), since there used to be many peach blossoms in the area. In 1920 under Japanese rule, the area was renamed Taoyuan Town (Chinese: 桃園街; pinyin: Táoyuán Jiē; literally: 'peach garden town'), and incorporated into the Hsinchu state as a county jurisdiction. Since 1971, the name has remained Taoyuan City (桃園市).